Sivu 2/2
Re: Lainasanat
Lähetetty: 11 Joulu 2014, 10:29
Kirjoittaja Pitkäkärsä
Voiskohan Google kehittää tonne käännöspalveluun myös sellaisen ominaisuuden että liian hienosti kirjoitetut tekstit käännetään helpommin ymmärrettäväksi myös heikkolahjaisemmille harrastelijarkeologeille ja koulun kesken jättäneille kotikonservaattoreille?
Tarvittaessa sovellus lisäisi myös tavuviivat ja kirjoittaisi kaiken isoilla kirjaimilla kuten esikoulun aapisessakin oli, vaikka sielläkin aasin tilalla oli varmaan hevosen kuva josta itkettiin vielä kolmannella vuosiluokalla ennen siirtoa erityisopetuksen puolelle.
Re: Lainasanat
Lähetetty: 12 Joulu 2014, 19:19
Kirjoittaja Onnenlantti
"Tämä palvelu muuttaa sivun kuin sivun nuorison ymmärtämään muotoon."
http://korsoraattori.evvk.com/
Re: Lainasanat
Lähetetty: 13 Joulu 2014, 23:54
Kirjoittaja ämpee
Tuo jäsen brossen esille laittama arkeologien käyttämä listaus(?) on hyvä esimerkki siitä kontekstista mistä sana konteksti ylipäätään meille on tullut.
Arkeologian kieli kun näyttää olevan englanti, niin kuin asia on monen muun teknisen tai tieteellisen alan kohdalla.
Elikkä ulkolaiseen ammatilliseen peruskieleen perustuva sana on päätynyt tänne meille kotilaiseen käyttöön, ja koska sanat sellaisenaan monestikaan eivät heittämällä mene yhdestä kielestä toiseen, niin tässäkin ollaan saatu monimerkityksellinen sanahirviö, jota käytettäessä pitää tietää etukäteen sen käytön konteksti.
Eiköhän tämä ollut jo tässä, otetaan tutkintaan seuraava sana.
Re: Lainasanat
Lähetetty: 14 Joulu 2014, 12:00
Kirjoittaja Kultaseppä
Ihan oikein, niin akateemiseen kuin arkikieleenkin on tarttunut useita satoja vierasperäisiä sanoja. Miten olisi seuraavaan "tutkintaan" sana kontekstualisointi...?
Re: Lainasanat
Lähetetty: 14 Joulu 2014, 12:21
Kirjoittaja smacine
Tuohon korsoraattoriin kun lykkää aarremaanalla etusivun, niin ollaan minun mielestäni asian ytimessä. Jotenkin vain kuvaa tämän metallinetsintäharrastuksen viime aikaista meininkiä
Re: Lainasanat
Lähetetty: 15 Joulu 2014, 05:09
Kirjoittaja -miksu-
smacine kirjoitti:
Tuohon korsoraattoriin kun lykkää aarremaanalla etusivun, niin ollaan minun mielestäni asian ytimessä. Jotenkin vain kuvaa tämän metallinetsintäharrastuksen viime aikaista meininkiä
Re: Lainasanat
Lähetetty: 19 Joulu 2014, 20:19
Kirjoittaja Serafiina
Kultaseppä kirjoitti:Oheinen opus sopii kaikille aloitteleville ja pidemmälle ehtineille harrastajille, se on helppoa luettavaa sillä sivistyssanat on karsittu tarkoituksella minimiin.
Äkkiä siis joulupukille kirjoittaen:
Johdatus arkeologiaan
ISBN 978-952-495-051-0
Gaudeamus 2008
Otin lainaan tämän kirjan ja nopean vilaisun perusteella vähän petyin. Kansi antaa ymmärtää enemmän kuin sisältö eli kuvia saisi olla enemmän ja mustavalkokuvat eivät ole hirveän selkeitä mielestäni, liekö säästökysymys. Näyttää olevan tiukkaa asiaa ja johdatus arkeologiaan. Varmasti hyvä opus alaa opiskeleville. En ole alkanut sitä vielä lukemaan mutta luulen että saatan vähän hyppiä "tylsimmistä" kohdista yli. Ja nyt kun tämän tunnustan niin tiedostan antavani kuvan juntista joka lukee mieluiten sarjakuvia
paitsi etten ihan ole seillainen kuitenkaan. Jokatapauksessa iso miinus värikuvien puuttumisesta.
Re: Lainasanat
Lähetetty: 29 Joulu 2014, 23:35
Kirjoittaja spwaw
Olisiko aika käyttää suomalaisia sanoja lainasanojen sijasta ? Vai matkitaanko entisajan Venäjää jossa Ranska muotia tai Ruotsi-Suomi ja Ruotsi muotina
Aletaan uusi muotivirtaus ja korvataan hienot lainasanat suomalaisten vastineella. Jospa virkamiehetkin/naiset seuraavat perässä, vaikka toki en usko
Pitäähän jollain päteä kun ei muuten pysty useimmat
Re: Lainasanat
Lähetetty: 31 Joulu 2014, 00:29
Kirjoittaja Schaza
No tällähän se alkaa mennä perusjupinatkin nuorison kaaliin. Iltasanomien sivukin vaikutti heti paljon menevämmältä, mitähän tämä tekee poliittisille uutisille...
Ai niin, nehän on muodostettu jo valmiiksi puppugeneraattorilla...