Kirppis löytö karahvi kyljessä jokin kaiverrus joka jäi vaivaamaan,itse ajattelin että voisi olla venäjää. Eli olisiko paikalla ketään venäjänkielen taitoista joka tulkitsisi mitä teksti tarkoittaa.
Karahvi
Re: Karahvi
Ankkurin vasemmalla puolella oleva sana мор (mor) tarkoittaa ruttoa, kulkutautia.
Oikealla puolella olevat kirjaimet вбд (vbd) lienee lyhenne jostakin.
Aineksia päätelmiin; Ankkuri; Laiva + мор; rutto/kulkutauti... Olisiko ollut laivalla pullo jota käytti vain sairastuneet...?
Täysin hihasta vedetty arvaus, mutta parempaankaan en pysty...
Oikealla puolella olevat kirjaimet вбд (vbd) lienee lyhenne jostakin.
Aineksia päätelmiin; Ankkuri; Laiva + мор; rutto/kulkutauti... Olisiko ollut laivalla pullo jota käytti vain sairastuneet...?
Täysin hihasta vedetty arvaus, mutta parempaankaan en pysty...
-
- Metallinetsijä
- Viestit: 391
- Liittynyt: 24 Heinä 2015, 20:40
Re: Karahvi
Niinpä mene ja tiedä mitä tärpättiä on ollut, ankkuri teemasta päättelin josko olis ollut laivalla.Tai kuivanmaan kapteenin yöpöydällä .
-
- Metallinetsijä
- Viestit: 391
- Liittynyt: 24 Heinä 2015, 20:40
Re: Karahvi
Jäsen den:in apua kaipaisin karahvi alkuperän selvityksessä.
Re: Karahvi
I do not know if the translation will be correct. Pestilence. abbreviation marine. VVD is also a reduction, I do not know. I can assume that this thing is from a ship or restaurant in the seaport.