4 tuntia paahtavassa helteessä, välillä paarmojen ja välillä mäkäräisten purtavana.. On tämä vaan hieno harrastus näillä keleillä!
Tosin ihan mukavaa oli verrattuna eiliseen pikareissuun joka aloitettiin pusikosta jossa oli ainakin miljoona hyttystä sekä punkkeja alkoi ilmestyä vaatteisin siihen malliin että löin etsimen kasaan lähes välittömästi!
Tässä tämän päivän löydöt.. Kirves on mielenkiintoisen mallinen, harmittavasti vaan silmä puuttuu..
Kukkanappeja ja ötököitä
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
No on siinä kerrakseen noussu tavaraa. Se on järerön määrä miten paljon kukkanappeja Suomen maaperä kätkee allensa
Kuparinen: 1625 1/2 Öre Klipping Gustav II Adolf
Hopeinen: 1448-1470 Aurtua Karl Knutsson Bonde
Hopeinen: 1448-1470 Aurtua Karl Knutsson Bonde
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
Hienoja löytöjä kerrakseen, on siinä nappi ja solki poikineen.
Garrett ACE 400i + Garrett pro-pointer II
Garrett ACE 250 + white´s bullseye II
Vanhin kolikko: 1/6 öre 1671
Garrett ACE 250 + white´s bullseye II
Vanhin kolikko: 1/6 öre 1671
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
Tuolta on noussu kyllä poikkeuksellisen paljon noita kukkanappeja Kuparirahojakin melko paljon, mutta hopeat piilottelee vielä jossain..Seiska kirjoitti:No on siinä kerrakseen noussu tavaraa. Se on järerön määrä miten paljon kukkanappeja Suomen maaperä kätkee allensa
- Torp
- Innostunut Etsijä
- Viestit: 92
- Liittynyt: 01 Syys 2014, 09:44
- Paikkakunta: Kokkola Keski-Pohjanmaa
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
Många trevliga fynd på en dag
Vad är det för mynt du har hittat. ?
Vad är det för mynt du har hittat. ?
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
Tack! Hittade en massa saker, men den verkliga juvelen i kronan saknas .. Det var kul ändå!Torp kirjoitti:Många trevliga fynd på en dag
Vad är det för mynt du har hittat. ?
Och den perforerade myntet är Ulrika Eleonora 1 Öre
En osaa pätkääkään Ruotsia, Google translatella käänsin!
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
Eikös joku sanonut yhdessä toisessa langassa, että hän kyllä ymmärtää suomea, mutta ei vaan osaa kirjoittaa muulla kuin omalla kielellään?
Minua ei suuremmin häiritse jos joku yksittäinen henkilö kirjoittaa ruotsiksi, mutta miksi muka kaikkien vastauksienkin pitäisi olla samalla kielellä? Ainakin täällä maan itäisemmällä laidalla on hyvin vähän ruotsinkieltä osaavia, joten useimmat meikäläiset ovat varmasti aivan pihalla noista keskusteluista. Englantikin olisi siinä suhteessa paljon "tasa-arvoisempi" kielivaihtoehto foorumin kansainvälisempiin juttuihin, koska sen osaaminen on selvästi yleisempää koko suomen alueella, eikä keskittynyt vain rannikkoseuduille
Google translatea käyttäessä kannattaa ottaa huomioon, että se on oikeasti tosi huono kääntämään suomea muille kielille. Voi siis syntyä vahingossa vaikka mitä väärinkäsityksiä, kun ohjelma arpoo useampaa eri asiaa tarkoittaville sanoille juuri sen väärän merkityksen ja niin edelleen..
Minua ei suuremmin häiritse jos joku yksittäinen henkilö kirjoittaa ruotsiksi, mutta miksi muka kaikkien vastauksienkin pitäisi olla samalla kielellä? Ainakin täällä maan itäisemmällä laidalla on hyvin vähän ruotsinkieltä osaavia, joten useimmat meikäläiset ovat varmasti aivan pihalla noista keskusteluista. Englantikin olisi siinä suhteessa paljon "tasa-arvoisempi" kielivaihtoehto foorumin kansainvälisempiin juttuihin, koska sen osaaminen on selvästi yleisempää koko suomen alueella, eikä keskittynyt vain rannikkoseuduille
Google translatea käyttäessä kannattaa ottaa huomioon, että se on oikeasti tosi huono kääntämään suomea muille kielille. Voi siis syntyä vahingossa vaikka mitä väärinkäsityksiä, kun ohjelma arpoo useampaa eri asiaa tarkoittaville sanoille juuri sen väärän merkityksen ja niin edelleen..
Re: Kukkanappeja ja ötököitä
Luin kyllä ko. topicin ja ihan "vitsinä" heitin myös tuon google translate vastauksen... Joten dont't worry!Astalo kirjoitti:Eikös joku sanonut yhdessä toisessa langassa, että hän kyllä ymmärtää suomea, mutta ei vaan osaa kirjoittaa muulla kuin omalla kielellään?
Minua ei suuremmin häiritse jos joku yksittäinen henkilö kirjoittaa ruotsiksi, mutta miksi muka kaikkien vastauksienkin pitäisi olla samalla kielellä? Ainakin täällä maan itäisemmällä laidalla on hyvin vähän ruotsinkieltä osaavia, joten useimmat meikäläiset ovat varmasti aivan pihalla noista keskusteluista. Englantikin olisi siinä suhteessa paljon "tasa-arvoisempi" kielivaihtoehto foorumin kansainvälisempiin juttuihin, koska sen osaaminen on selvästi yleisempää koko suomen alueella, eikä keskittynyt vain rannikkoseuduille
Google translatea käyttäessä kannattaa ottaa huomioon, että se on oikeasti tosi huono kääntämään suomea muille kielille. Voi siis syntyä vahingossa vaikka mitä väärinkäsityksiä, kun ohjelma arpoo useampaa eri asiaa tarkoittaville sanoille juuri sen väärän merkityksen ja niin edelleen..